Alhambra在阿拉伯文中的意思是[紅色之城],整座城堡都是用含鐵的紅土砌成,那種美麗的顏色,幾百年來依然迷人,在夕陽下尤其燦爛。
(皇宮一角)
我們隨著人群動線緩緩進入宮內,第一站就是 Patio del Mexuar 廳,是皇宮建造初期用來審判犯人的大廳 (這是怎麼回事,我想起淡水紅毛城也是一進去先經過地牢 ... )。
但從這裡開始我們就感覺到,回教建築的風格真的非常精緻!
天花板和牆上的雕刻花紋之精細,讓我想起故宮裡面那些精刻的米雕或是蛋雕 (但是審判犯人的地方為什麼也要這麼華麗呢?感覺上好像會先和犯人一起喝杯下午茶似的)。
(Patio del Mexuar 廳)
(雕樑畫棟!)
(其實遊客多到超難拍出不含閒雜人等的照片)
(每個角落都美)
(當初不知道是怎麼雕出來的)
穿過黃金廳就到了 Patio de los Arrayanes 桃金孃宮的中庭,這個擁有美麗水池的中庭花園遊客擠得滿滿滿,因為每一個人看到建築物外牆那繁複華麗的雕刻,都傻傻張著嘴站在原地不會動!
(桃金孃宮的入口)
桃金孃宮以及前面的水池是 Alhambra 皇宮主要的景點之一,同樣也是 (我想到泰姬瑪哈陵) 運用池水的倒影造成視線的錯覺,把其實不是很大的中庭展現的氣勢磅礡。
我們去的時候天氣是光線明亮的陰天,中庭青綠色的小小水池映照著主樓 Torre de Comares 塔的倒影,非常搶鏡頭。雖然不能說這個皇宮內裝也像外觀一樣壯麗,但是另有一種小巧精緻的寧靜美感 (只是遊客真的太多,害我整個忘記從水池對面拍過來)。
(雖然背光也要拍一張留念)
陸續隨著人潮參觀了許多知名的景點。可惜據說是皇宮最精華部分 -- 建於十四世紀 Patio de los Leones 獅子宮的12頭獅子都不見了!正在維修中,只剩一個空空的被罩起來的噴水池。
(在裝修的獅子宮噴泉)
獅子宮四周那124根大理石柱還是依然聳立,柱子上的阿拉伯圖文雖然完全看不懂,但那種繁複華麗的線條帶來的美感,真的非常令人震撼。
(牆上的阿拉伯文字,像幅畫)
(美麗精緻的拱門)
(獅子宮的石柱)
本來應該長這樣的:
(待續)
No comments:
Post a Comment